Što zapravo znače brojni izrazi koje piloti i stjuardese koriste tijekom leta muče mnoge putnike. Kako bi saznali što se krije iza njih, Business Insider popričao je s pilotom Patrickom Smithom.
1. Vrata za dolazak i unakrsna provjera (Doors to arrival and crosscheck)
Primjer rečenice: "Stjuardese, vrata za slijetanje i unakrsna provjera."
Značenje: Najava, uglavnom glavne stjuardese, da se avion približava aerodromu, a znači da treba provjeriti da su tobogani na napuhavanje (koji se aktiviraju u slučajevima evakuacije) isključeni. Inače će se automatski aktivirati čim se vrata otvore.
2. Poziv (All-call)
Primjer rečenice: "Stjuardese, vrata za slijetanje, unakrsna provjera i poziv."
Značenje: Poziv je uglavnom dio procedure provjere vrata. Ovo je procedura koju će svaka stjuardesa odraditi putem interfona za svoje mjesto.
3. Održavajući uzorak (Holding pattern)
Značenje: Kurs leta koji podsjeća na trkaču stazu, koji se koristi prilikom kašnjenja uzrokovanog vremenom ili gužvom. Iako postoje već zadani oblici uzoraka, mogu se i improvizirati.
4. Papirologija u posljednjem trenutku (Last minute paperwork)
Primjer rečenice: "Upravo smo napravili završnu papirologiju i trebali bi uskoro krenuti".
Značenje: Ovo uglavnom ukazuje na kašnjenje. Ova "papirologija" uglavnom je promjena plana leta, uglavnom vezana izvješće o težini i ravnoteži aviona ili zbog osoblja u održavanju koji žele završiti knjigu održavanja.
5. Postaja na tlu (Ground stop)
Primjer rečenice: "Žao nam je, ali postoji stanica na tlu za sve letove usmjerene južno odavde."
Značenje: "Situacija kada su odlasci na jednu ili više destinacija određeni kontrolorima leta zbog zaostataka u prometu".
6. Zračni džep (Air pocket)
Značenje: Turbulencija.
7. Oprema (Equipment)
Primjer rečenice: "Zbog promjene u opremi, odlazak za Heathrow odgađa se 3 sata."
Značenje: Avion. Oprema je avion.
> Radikalna ideja! Aerodrom s beskrajnom pistom za polijetanje i slijetanje
8. Posljednji prilaz (Final approach)
Primjer rečenice: "Dame i gospodo, na posljednjem smo prilazu Miamiju."
Značenje: Za pilote, avion je u svom posljednjem prilazu kad je došao do zadnjeg dijela piste odnosno centrirao se i više nema skretanja ili dodatnih manevara.
9. Putnik bez vozne karte (Deadhead)
Značenje: Pilot ili drugi član kabinskog osoblja koji putuje na drugu destinaciju gdje treba preuzeti smjenu.
10. Direktan let
Značenje: Je li let direktan ili ne nema veze s brojem stanica koje ima na putu prema cilju. Zapravo znači da se ne mijenja broj leta. Let u kojem nema stanica se zove let bez stanica (non-stop flight).
11. Platforma (The ramp)
Primjer rečenice: "Žao nam je, vaš kufer je zdrobio 747 na platformi."
Značenje: Platforma je područje najbliže terminalu, gdje su avioni i druga vozila aktivni.