1. Yam Seng
Uskliknite ovu malezijsku zdravicu što je glasnije moguće te izmamite osmijeh na lice ljudi koji vas okružuju. U doslovnom prijevodu Yam Seng znači pijmo za uspjeh, pa posegnite za tom omiljenom frazom u Kuala Lumpuru kad nazdravljate novom poslovnom projektu.

2. Bula
Živjeli se na Fidžiju kaže bula, te se smatra jednom od najčešće korištenih riječi u rječniku ovog otočkog naroda u Tihom oceanu. Zanimljivo, tom se riječi opisuje podizanje čaša s alkoholom, ali i kada ispijate bezalkoholne napitke poput jutarnje kave.

3. Egeszsegedre...
...je mađarska riječ za živjeli. Nije ju lako izgovoriti prije prve zdravice, a pogotovo nakon nekoliko ispijenih alkoholnih pića.

U trendu Tikvice ne morate pržiti u dubokom ulju da bi bile ukusne Korak po korak Kako ispeći fine tikvice na tavi bez puno ulja, a da ne ispadnu gnjecave? Kviz općeg znanja - 1 Hrana za mozak Kviz općeg znanja: 15 pitanja koja će pravi kvizaši smazati za doručak Molat - 14 Nije za svakoga Hrvatski medeni otok bicikala, mačaka i divnih vizura u kojem se uživa sporo, a živi još sporije


4. Prost
Čujete li ovu riječ iz usta Nijemaca imajte na umu da se on ne žali na vaš rječnik, već vam nazdravlja omiljenim napitkom.

5. Kan-pie

Japanci nazdravljaju ovom riječju koja u direktnom prijevodu označava frazu – osuši čašu. Mi bismo rekli "isprazni sake do kraja".
 
6. Sláinte
Ovo "Slanče", odnosno "Slonče", ne odnosi se niti na vrstu peciva, niti na malog slona, već na zdravicu koja se ori sa svakog ugla Dublina ili Belfasta...


7. Skaal
"Skol" nije znak da je netko bacio lubanju na stol, nego tek zdravica u većini skandinavskih zemalja!