Galerija
Doslovni prijevod tog jela je "grah putujućih stočara", a potječe iz kolonijalnih vremena, kada su Brazilom putovali "tropeiros", prelazeći velike udaljenosti. Putovanja su trajala mjesecima, pa su sa sobom nosili samo osnovne namirnice koje se ne kvare na suncu: sušeni grah, carne seca (soljeno i sušeno meso) i brašno od manioke. Tako je i nastalo ovo zasitno jelo – Feijão Tropeiro.
S vremenom jelo je postalo popularno diljem Brazila, a svaki kuhar ima svoju verziju. I naravno, smatra da je baš njegova najbolja.
"Najjednostavnije stvari u životu često su i najbolje. Ovo jelo se priprema od jednostavnih sastojaka i obično se radi od ostataka. Ako nemate ostatke graha – nema veze. Samo budite spremni na malo više posuđa za pranje. Isplati se, vjerujte mi“, kaže Olivia Mesquita.
Jelo se tradicionalno poslužuje uz kuhanu rižu i torresmos (hrskava svinjska kožica), a često se dodaje i pokoje jaje na oko. Ne možete pronaći brašno od manioke, slobodno koristite grubo kukuruzno brašno ili ga izostavite – okus će i dalje biti izvrstan. Umjesto raštike možete koristiti blitvu, kelj ili špinat."
Feijão Tropeiro - sastojci:
- 450 g suhog graha
- 2 lovorova lista
- 1,5 l vode
- 4 žlice maslinovog ulja
- 400 g dimljene kobasice
- 225 g dimljene slanine
- 1 veliki luk
- 6 češnjeva češnjaka
- 5 jaja
- 120–180 g tositiranog brašna od manioke ili krupnijeg kukuruznog brašna
- sol i papar po ukusu
- svježi peršin i mladi luk za posipanje
Feijão Tropeiro - priprema:
- Namočite grah preko noći pa ga sutradan skuhajte – ili iskoristite onaj iz limenke. Suhi grah prelijte vodom pa dodajte lovor. Zakuhajte, zatim smanjite vatru i kuhajte nepokriveno 1–3 sata (ovisno o vrsti graha), uz povremeno dodavanje vode.
- Pripremite raštiku ili blitvu: uklonite deblje peteljke, složite listove jedan na drugi, zarolajte ih i narežite na tanke trakice.
- U tavi zagrijte 1 žlicu maslinova ulja. Umutite jaja u zdjeli pa ih dodajte u tavu. Miješajte dok ne dobijete kajganu. Maknite sa strane.
- U većoj tavi zagrijte 2 žlice ulja, dodajte 3 češnja nasjeckanog češnjaka i pirjajte dok ne zamiriši (oko 2 minute). Dodajte narezanu raštiku i pirjajte oko 5 minuta dok ne uvene. Posolite i popaprite. Maknite sa strane.
- U istoj tavi dodajte još 1 žlicu ulja i pržite kobasicu dok ne postane zlatno-smeđa i blago hrskava (oko 5 minuta). Izvadite je iz tave i ostavite sa strane. Masnoću izlijte.
- U tavu stavite slaninu i pržite je oko 3 minute dok ne porumeni. Dodajte luk i preostali češnjak pa nastavite pržiti još oko 3 minute dok luk ne postane proziran.
- Dodajte ocijeđeni grah i kobasicu, miješajte minutu-dvije da se svi okusi sjedine. Potom dodajte kajganu i raštiku, sve dobro promiješajte. Obilno začinite solju i paprom. Na kraju umiješajte brašno, šaku po šaku, dok smjesa ne postane lagano zbijena i suha, ali povezana.
- Maknite s vatre i pospite nasjeckanim peršinom i mladim lukom. Poslužite odmah!
Recepti za svaki dan: 10 jela s mljevenim mesom koja morate probati